На основі аналізу наукових досліджень відповідно до чинників визначені й систематизовані основні вимоги до дизайну меблів.
Опис пропозиції: Основні вимоги до дизайну меблів, це норми, правила якими керується дизайнер при проектуванні меблів. В основу систематизації визначення вимог «були покладені поняття, що є складовими життєдіяльності людини: нужда, потреба, запит. Неусвідомлена необхідність у тих чи інших умовах або предметах для нормального функціонування живої системи; запит – потреба, підкріплена купівельною спроможністю». «За характером потреби є матеріальними та духовними: матеріальні визначають залежність людини від предметів матеріальної культури (потреба в одязі, житлі, меблях і т.п.); духовні відбивають залежність людини від продуктів суспільної свідомості і виражаються в засвоєнні духовної культури. Поданий аналіз, на думку автора, є доцільним у побудові структури вимог, оскільки спирається на потреби людини, а не на суто формальний бік стилеутворення меблів, або ж на інструментальні особливості підприємства, що спостерігаємо в сучасному меблевому виробництві в Україні. Тому відповідно до чинників та умов, що впливають на розвиток дизайну меблів, вимоги, на нашу думку, варто згрупувати так: соціально-економічні; ергономічні; екологічні; конструктивно-технологічні; функціонально-експлуатаційні; естетичні.
Інноваційні аспекти та переваги пропозиції: Новизна пропозиції полягає у формулюванні вимог до проектування меблів та оцінки якості художнього конструювання меблів в аспекті дослідницької діяльності дизайнерів.
Тип шуканого партнера: приватне або державне підприємства, дизайнерське бюро, індивідуальне проектування
Область діяльності партнера: меблеві виробництва державної й приватної власності, ринкові пропозиції дизайнерів меблів
Задачі, що стоять перед партнером: освоєння та застосування вимог проектування меблів для сучасного виробництва меблів
Країни яким надається перевага: Україна, Литва, Польща, Угорщина, Словакія, Чехія, Молдова, Румунія, Болгарія, Хорватія, Боснія і Герцеговина, Чорногорія, Туреччина, Західно-европейські країни.
Уповноважена особа: Славінська Олена Сергіївна
Набір для чаю виготовлений з керамічної маси методом формування в гіпсових формах складається з трьох предметів (заварний чайник, чашка, блюдце).
Опис пропозиції: Чайний набір вирізняється вишуканістю силуету, лаконічністю форми та декору виконаних на основі дизайнерських рішень, які базуються на стилістичних досягненнях промислової культури ХХ – поч. ХХІ століття.
Інноваційні аспекти та переваги пропозиції: Новизна пропозиції полягає у використанні чашки в якості накривача чайника, у зв’язку з чим зменшується кількість предметів у наборі і чашка підігрівається в процесі заварювання чаю, що поліпшує смакову якість продукту.
Тип шуканого партнера: приватне або державне підприємства
Область діяльності партнера: керамічні виробництва
Задачі, що стоять перед партнером: налагодити випуск продукції
Країни яким надається перевага: Україна, Литва, Польща, Словакія.
Уповноважена особа: Славінська Олена Сергіївна
Спеціалісти кафедри іноземної філології та перекладу (м. Київ), що спеціалізується в галузі освітніх послуг уклали методичні рекомендації, що використовуються для підготовки до самостійної роботи з німецької мови студентів спеціальності «Філологія». Використання методичних рекомендацій дає можливість студентам самостійно опрацювати теми необхідні для оволодіння матеріалом. Автори шукають партнерів для співпраці в освітній сфері.
Опис пропозиції: Методичні рекомендації для підготовки до самостійної роботи з дисципліни «Практичний курс другої іноземної (німецька)» Перфект (Частина І) розроблені з метою забезпечення їх ефективної підготовки до практичних занять та виконання самостійної роботи. Студентам запропоновано систему вправ мовного, комунікативного характеру, що сприяють розвитку вмінь монологічного та діалогічного мовлення, поглибленню лексико-граматичного знання мови, а також вмінню аналізувати граматичні явища, враховувати їхні особливості під час перекладу на німецьку мову, висловлювати думки за темами.
Інноваційні аспекти та переваги пропозиції: Методичні рекомендації містять автентичні тексти німецької мови та систему вправ мовного та комунікативного характеру (тема «Перфект») , що можуть бути використані як для читання і переказів, так і для аудіювання. Завдання до текстів відповідають сучасним вимогам до роботи з текстом та можуть бути застосовані для вдосконалення навичок та вмінь читання німецькою мовою, а також для поточної перевірки знань. Опрацювання всіх вправ дозволить студентам розширити словниковий запас, а також засвоїти лексичний та граматичний матеріал (вживання часової форми перфект).
Студентам запропоновано до виконання систему вправ мовного та комунікативного характеру, що сприяють розвитку вмінь монологічного та діалогічного мовлення, поглибленню лексико-граматичного знання мови, а також вмінню аналізувати граматичні явища, враховувати їхні особливості під час перекладу на німецьку мову, висловлювати думки за темами „Wo hat man früher gewohnt?“, „Urlaub und Reisen“, „Erinnerungen“, „Praktikum und Beruf“, „Glücklich leben“.
Тип шуканого партнера: освітня установа.
Область діяльності партнера: освітні послуги.
Задачі, що стоять перед партнером: використання підручника для навчання студентів і педагогічної роботи.
Країни яким надається перевага: Україна.
Уповноважена особа: Славінська Олена Сергіївна
Спеціалісти кафедри іноземної філології та перекладу (м. Київ), що спеціалізується в галузі освітніх послуг уклали методичні рекомендації, що використовуються для підготовки до практичних занять та самостійної роботи з практичного курсу перекладу для студентів спеціальності «Інформаційна, бібліотечна та архівна справа». Використання методичних рекомендацій дає можливість студентам самостійно опрацювати теми необхідні для оволодіння матеріалом. Автори шукають партнерів для співпраці в освітній сфері.
Опис пропозиції: Методичні рекомендації для підготовки до практичних занять та самостійної роботи з дисципліни «Практичний курс перекладу іноземної мови» розроблені з метою забезпечення їх ефективної підготовки до практичних занять та виконання самостійної роботи. Методичні рекомендації містять вправи та завдання для самостійного опрацювання текстів, що мають на меті розвивати у студентів, як основні компетенції, так і вміння аналізувати інформацію, формувати естетичні смаки та критичне мислення.
Інноваційні аспекти та переваги пропозиції: Методичні рекомендації містять автентичні завдання з практичного курсу перекладу іноземної мови та завдання, що спрямовані на засвоєння лексичного та граматичного матеріалу.
Тип шуканого партнера: освітня установа.
Область діяльності партнера: освітні послуги.
Задачі, що стоять перед партнером: використання підручника для навчання студентів і педагогічної роботи.
Країни яким надається перевага: Україна.
Уповноважена особа: Славінська Олена Сергіївна.